Arabic is a language built on poetic expressions. From telling someone that their eye is welcome (tikram ay'ounik) to the ubiquitous in'shallah, it is a language that goes to extremes when expressing emotions, particularly when it comes to love.
Rounded up from the Arab world, here are some dramatic and powerful phrases for expressing love. Word to the wise, whether it be with a lover or a mother, most of these expressions end with some sort deadly love.
What? Yes, when translated to English, these phrases will either get a good laugh in or get you thinking about death.
1. To'borny [تقبرني]
Literal translation: May you bury me.
It really is just a way of saying I love you so much I would rather die and have you bury me before losing you. Depressing much?
2. Ya 3dame [ يا عظامي]
Literal translation: My bones.
Just another way of saying I love you so much that you are the thing that keeps me whole and living. Umm, OK! Not extreme, at all.
3. Bamoot Feek [ بموت فيك]
Literal translation: I die in you.
Basically: I love you to death. In you. Weird.
4. 7obak ghaly [ حبك غالي]
Literal translation: Your love is expensive.
No, this isn't what you say when you are trying to tell your significant other that all the fine dining is hurting your wallet. This is basically, a way of saying I love you so much that your worth is unfathomable. Like diamonds.
5. Dayeb Feek [دايب فيك ]
Literal translation: I melt in you.
At least no death is involved, just melting.
We like the expressiveness, but this list has us wondering, what is wrong with those classic three words "I love you?"
Check out more deadly Arabic sayings at Sajjeling .